‘Tormenta‘, la canción en colaboración de Bad Bunny con Gorillaz integra la tracklist del noveno álbum que la banda liderada por Damon Alban lanzó el viernes 24 de febrero, llamado ‘Cracker Island’.
‘Cracker Island tiene diez canciones en un total de 37 minutos y 29 segundos. Además de Bad Bunny, que aprece en la canción Tormenta, en el disco colaboran otros artistas como Thundercat, Game Imapala, Bootie Brown o Beck.
Gorillaz «Tormenta» ft. Bad Bunny letra en español
The sun in the storm (Sun in the storm; someone cryin’) / El sol en la tormenta (Sol en la tormenta; alguien llorando)
Someone cryin’ (Someone, someone, someone, someone) / Alguien llorando (Alguien, alguien, alguien, alguien)
Something is said (Someone cryin’) / Algo se dice (Alguien llorando)
Someone cryin’ (Someone, someone, someone, someone) / Alguien llorando (Alguien, alguien, alguien, alguien)
[Bad Bunny]
Y aprovéchame hoy, que mañana me voy
Y no sé cuándo vuelvo si en tus ojo’ me pierdo
Y aprovéchame hoy, que mañana me voy
Y no sé cuándo vuelvo si en tus ojo’ me pierdo
Y nadie lo pidió (Pidió), pero estamo’ aquí (Aquí)
Yo no sé si fue Dio’, ey, pero creo que lo vi, y
Cuando me besaste
No sé cuándo llegaste, pero no quiero que te vaya’
Tú hace’ contraste
Con todo este desastre que me toca vivir
Eh, eh, eh, eh-eh, eh
La cura del miedo la tiene’ tú
Veo todo claro aunque se fue la lu’, ey
Aprovéchame hoy
Y yo no quiero ver el mundo arder
Pero algo tan bonito, no, no se puede perder
El reloj nos quiere morder
Pero en tus brazo’ me voy a esconder, ey
Pa’ que no me encuentren (Encuentren)
To’ el mundo siempre está pendiente (-diente)
Pero no saben lo que se siente (Siente)
Cruza conmigo ante’ que se rompa el puente (Puente), je
Y que se joda el resto
¿Quién dice lo que está correcto?
Si el amor nunca ha sido perfecto
Ojalá sea por siempre este momento
Pero si no
Aprovéchame hoy
The sun in the storm (Sun in the storm; someone cryin’) / El sol en la tormenta (Sol en la tormenta; alguien llorando)
Someone cryin’ (Someone, someone, someone, someone) / Alguien llorando (Alguien, alguien, alguien, alguien)
Something is said (Someone cryin’) / Algo se dice (Alguien llorando)
Someone cryin’ (Someone, someone, someone, someone) / Alguien llorando (Alguien, alguien, alguien, alguien)
Something is— / Algo es-
The sun in the storm (Sun in the storm; someone cryin’) / El sol en la tormenta (Sol en la tormenta; alguien llorando)
Someone cryin’ (Someone, someone, someone, someone, someone, someone, someone, someone) / Alguien llorando (Alguien, alguien, alguien, alguien, alguien, alguien, alguien, alguien)